Rośliny Magiczne

Grafika
Autor: Sedir Paul
Data dystrybucji: 2024-05-15
Data premiery: 2024-05-06
Liczba stron: 252
Numer wydania: 1
Rok wydania: 2024
Szerokość towaru: 165mm
Tłumacz: Zielonka Jakub
Waga: 0,53kg
Wysokość towaru: 240mm
94 punktów lojalnościowych za ten produkt
Dostępność:
niedostępny
Producent:
EAN:
9788368063066
Kod producenta:
4517
Czas wysyłki:
24 godziny
94,00 zł
Powiadom o dostępności
Dodaj do ulubionych Zapytaj o produkt
Opis produktu
Cechy
Komentarze
Książka wydana w oryginale w języku francuskim w Paryżu w 1902 r., po raz pierwszy przetłumaczona na j. polski przez Jakuba Zielonkę, który nie tylko przetłumaczył, ale również w licznych przypisach podał prawidłową nomenklaturę roślin oraz komentarze. Paul Sédir, a właściwie Yvon Le Loup to postać tyleż ciekawa, co ta­jemnicza. Krótki przegląd dzieł owego francuskiego ezoteryka i mi­styka, żyjącego na przełomie XIX i XX wieku, daje nam pewien ob­raz jego zainteresowań. Mamy tu więc pozycje o różokrzyżowcach, podstawach hebrajskiego, fakirach, kabale, I Wojnie Światowej widzianej z perspektywy mistycznej, interpretacji snów, tajemnej medycynie, świetle astralnym i inkantacjach. Wiedza, nie tylko o jakiej porze roku zbierać zioła, ale przede wszystkich działanie ziół zależy od tego w jakim znaku zodiaku czy pod jaką planetą były zbierane. I w jakiej formie należy podawać. Książka podzielona jest na 3 części: pierwsza część jest o Kró­lestwie Roślin, podzielona na paragrafy o Botanogenii, Fizjologii roślin oraz ich Sygnaturach; część druga Człowiek a Roślina z pa­ragrafami o Odżywianiu, Terapeutyce, Magii, Agronomii, Magicz­nym Wzroście Roślin, Palingenezie oraz Palingenezie Historycznej i Praktycznej i wreszcie trzecia najbardziej praktyczna część, czyli Słowniczek Botaniczny. Sédir pisał to dzieło niewątpliwie z myślą o dotarciu do szersze­go grona Odbiorców. Język jest stosunkowo prosty, skomplikowane terminy alchemiczne czy ezoteryczne eksplikowane są w przystęp­ny sposób. Na pewno dużym wyzwaniem był sam słowniczek botaniczny, w szczególności próba tłumaczenia bogato przytaczanych nazw zwyczajowych różnorakich roślin, jednakże załączane zazwyczaj nazwy łacińskie sprawiły, że lwią część gatunków udało się zidentyfikować. Ilustracje pochodzą z "Przewodnika do oznaczania roślin ". Rostafińskiego z 1906 r.